Mil Gotas, una librería puente para el español y autores independientes en China

Unimos tres historias, de origen compartido, y te hablamos de libros y páginas desde el Gigante Asiático

Mil Gotas, una librería puente para el español y autores independientes en China

Beijing.- Una librería apenas visible entre decenas de escaparates en uno de los centros comerciales más activos de Beijing, en el distrito Chaoyang, Mil gotas, es un emergente sello editorial y librería que permite a centenares de chinos descubrir ya no solo el “El Quijote de la Mancha”, sino nuevos y nuevos autores en una de las mejores épocas para ganar lectores en China. Es la primera librería dedicada a promover la literatura de Argentina y América Latina en el país. Uno de esos afortunados es Gustavo Ng que presentó recientemente su libro “La intimidad de las islas” bajo ese sello editorial.  

La librería sin duda tiene en el centro de sus ejemplares “El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha”, la primera obra en idioma español traducido al mandarín, es decir, materializado en caracteres chinos esa obra titánica del pensamiento universal, que ya atraía a uno de los emperadores de la antiguedad, pero cuya traducción solo fue posible en el siglo XX. También decenas de ejemplares en español y nuevas propuestas a los lectores chinos, además de clásicos de la literatura y libros sobre el gigante asiático.  

Mil gotas tiene su historia aparte aunque nunca separado de la vida de los autores que forman este sello. A cargo del escritor, editor y librero argentino Guillermo Bravo y su socia Lu Nan. El trabajo activo, modestia y entusiasmo de este binomio detrás de Mil Gotas permite que ahora sea Gustavo Ng el que pueda abrirse paso con otro ejemplar en el mercado de lectores chinos.

La venezolana Karla Zapata, destacada especialista en Literatura radicada en Beijing, comentó el libro y entrevistó al autor. Mediante ella, podemos conocer más sobre el nuevo libro. Según el autor, “es un libro de recuerdos, que se pasan a la ficción, en una época convulsa en Argentina”.  Son textos de autoficción en torno a una novela que indaga temas universales como la identidad, la búsqueda del origen, el rol de la paternidad y cómo la música puede unir generaciones. Además, se acompaña de poderosas ilustraciones de Juan Aiello.

En China, independientemente de su origen, uno puede llegar a sentirse en familia: autor

En esta librería en Pekín, Gustavo se siente entre amigos y en familia, que ha encontrado mientras ha caminado en China. "Es llamativo que en los últimos años los libros que publico están relacionados con China…El país produce adicción porque siempre da algo más. Siempre China lo permite, para las personas curiosas es un poderoso imán" asegura. Aunque no puede comunicarse con los chinos en el idioma, siempre busca establecer contacto, permanencia, conversar, intercambiar, nunca deja de insistir, ya sea en su inglés, formidable portugués y rico español.

También habla de la responsabilidad del autor, “cualquiera que escribe tiene una consecuencia política. Yo no quiero que mis hijos y mis nietos ignoren el pasado” cuando en su país los cambios políticos han marcado a decenas de generaciones y que incluso, en las fechas recientes, no se exente a las nuevas, hay que clarificarles incluso que “el odio tiene un origen” afirma.

Gustavo Ng, es un argentino que reconstruyó su origen chino siguiendo sus pasos hasta el Gigante Asiático, basado en la única pista que tenia para hacerlo, dos poderosas consonantes en su apellido en los que no reparamos muchos de quienes tenemos el placer de conocerlo. Por su naturaleza de escritor trashumante, que encuentra domicilio lo mismo en Buenos Aires, que, en el Brasil o en el avasallante país de barras y estrellas. Su origen estaba fincado en la lejanía, y sus libros son quizá el único escape buscando un destino; siempre en su condición de nómada, en mudanza constante para justificar sus libros y sus pasos. Y esta insistencia sobre la construcción de su origen lo lleva también a no sentirse como extranjero, sino en casa y en familia. “Los chinos son una gigantesca familia", señala el autor.

Sin embargo, Gustavo tiene también un enorme privilegio en la sinergia con Gustavo y Mil gotas, seguir abriendo sus historias en un público que desconoce mucho sobre América Latina, de ahí la enorme responsabilidad de la que habla para hacerse presente ahora en los caracteres chinos.

México, la literatura también debe hablar de la realidad

En México, la editorial Esténtor, la lucha por esclarecer los orígenes también es formidable. El sello que vio su origen con un poderoso nombre, presentó recientemente el libro “2021: los puntos sobre las íes”, de Aquiles Córdova Morán, analista político y secretario general del Movimiento Antorchista, organización política de gran trayectoria en México en el combate a la pobreza.

La obra contiene los pronunciamientos semanales que hizo el líder social mexicano durante el año 2021, mismos que muestran una mirada crítica a los temas políticos, económicos y sociales de la actualidad nacional e internacional, que afectan los destinos del pueblo de México y del mundo; con el objetivo de llegar a todos los rincones del país y del mundo, de la mano de una editorial emergente.

En su intervención, la directora de la editorial, Maestra en Edición por Universidad Pompeu Fabra, Libia Carvajal, dijo que el libro está escrito para el pueblo mexicano, ya que en este se encuentran “las respuestas a los males que padece diariamente y que se van agravando con cada día que pasa. Pero también es para los jóvenes, porque les señala el mejor camino hacia la construcción de un país distinto y con verdaderas oportunidades para ellos” acotó.

Gustavo, Guillermo y Libia, allende las fronteras, comparten un cariño auténtico hacia esa antorcha del pensamiento que es el libro. Eso es un origen compartido y toda una ruta por trazar, visto incluso desde el país de Centro. Por esto, vale la pena detener el tiempo en las fotografías y volver a colorearlas cuando se abran nuevos capítulos y nuevas páginas.